Sonntag, 17. Januar 2010

The jury is out

Frogs and films
At the Cannes Film Festival spricht man auch im Englischen von the jury. Aber das ist ja durch die Frogs falsch gefärbt. Ansonsten werden die Sieger von einem Wettbewerb fast immer durch a panel of judges ermittelt (jaaaa, es gibt Ausnahmen). Denn eine jury entscheidet meist über das Schicksal eines Angeklagten. The members of the jury sind also die Geschworenen und nicht Juroren. Und Juroren sind judges. Und Teilnehmer sind eher entrants als participants.

Please don't do that!!
Und es wäre mir ganz recht, wenn German-speaking clients would let us be the judges of English spelling, syntax and semantics. But it goes with the territory (es gehört einfach zum Job dazu). Diese Woche hatten wir wieder mal viele old favourites.

Ich ändere Zentrale auch nicht in Zentral!
Ein Kunde hat headquarters in headquarter geändert (mit dem Hinweis, dass wir den Text auf keinen Fall noch mal ändern sollten). Einer hat an SAP solution in a SAP solution (Leute, es geht um die gesprochenen Vokale [an ES-EH-PEE solution], nicht um die Buchstaben an sich [daher he made a U-turn nicht he made an U-turn]). Und einer hat mühsam auf 20 Seiten White Paper bei allen Substantiven teutonische Bindestriche reingehauen, die wir wieder genauso mühsam extrahieren durften. Ach ja, und wir hatten wieder haufenweise „englische“ Texte, die wir „kurz [und vermeintlich kostensparend] überfliegen“ sollten.

We live in hope [die Hoffnung stirbt zuletzt]
Werden unsere Kunden irgendwann mal aufhören, selber auf Englisch zu dichten? The jury is still out on that one = eine relativ moderne Redewendung, die soviel heisst wie: Das ist noch nicht klar, man kann sich noch kein Urteil bilden. Wörtlich heißt es: Die Geschworenen beraten noch.

Übrigens: ich war in letzter Zeit blogmäßig recht ruhig – weil der Januar saisonuntypisch alles andere als ruhig ist.

In eigener Sache
Daher suchen wir neue Mitarbeiter – mehr Info unter:

http://stellenanzeige.monster.de/English-speaking-translators-copywriters-Job-Ludwigsburg-Baden-Württemberg-Deutschland-85646638.aspx

Kommentare:

Librarian hat gesagt…

Ever read any of the Richard Jury novels by Martha Grimes? I highly recommend them!
(I know. Totally off topic. Let's say I am currently suffering a mild bout of internet hangover.)

MCSquared hat gesagt…

How come, my dear, with your linguistic talents, you are not yoursefl a copywriter, translator or professional wordsmith???? Ich sage nur: 3M (private joke).

No, but will give her (and him) a whirl.

Librarian hat gesagt…

Ah well... one reason could be that I have never applied for any such job; another one could be that I am a native speaker only of German :-)