Freitag, 7. Oktober 2011

Molch = pig not newt

Für Linde AG übersetzen wir gerade eine Mitarbeiterzeitschrift – ein leckerer Auftrag, denn man kann die Projekte gut einplanen und im Laufe der Zeit das notwendige Fachwissen auf- und ausbauen.

Dabei habe ich einen gewissen Vorteil: Ich habe früher bei Ruhrgas AG (inzwischen von EON geschluckt) gearbeitet. Und daher wusste ich, dass ein Molch nicht a newt sondern a pig ist.

Denn ein Molch in der Gasindustrie ist ein Gerät, das zu Mess- und Prüfzwecken durch die Leitungen geschickt wird. Auch in einem James-Bond-Film (The World is not Enough) kam ein pipeline pig vor. Wie wurde es übersetzt? Na klar. Als „Schwein“.

Hier der Pig Inventor:

Hier ein Bild und eine leicht verdauliche Beschreibung eines Molchs:

Kommentare:

Librarian hat gesagt…

Wieder etwas, das ich noch nicht wusste! Wer weiß - vielleicht kommt das mal beim Pub Quiz dran ;-)

Olaf Jansen hat gesagt…

Vielleicht sollte man mal Newt Gingrich zu dem Thema befragen ;-)